Christoph Reinhold von Waschbaer (rayne_minstrel) wrote in sincerely_comm,
Christoph Reinhold von Waschbaer
rayne_minstrel
sincerely_comm

Categories:

"Графиня де Монсоро". Вердикт. И о прототипе заглавной героини романа.

Пока очень кратко и тезисно:
1. Сюжет развивается неравномерно, потому что автору нужно было показать "расширенную картину". В итоге, некоторые сцены кажутся затянутыми, другие - слишком быстро проскакивают перед взором.
2. Странное отношение автора к собственным персонажам. Те, что заявлены как главные, выглядят ходячими носителями добродетелей времен романтизма - без всяких пороков, заметим. Другие - скорее, карикатуры, чем живые люди. Приключения кажутся не слишком-то и замороченными.
3. Конец, как мне показалось, явно слит. В любовном треугольнике в живых остается лишь одна дама, миньоны погибают, король скорбит, заговор католической Лиги слит - в чем вообще был смысл писать такую историю?

Вопросы и претензии исчезают, если помнить, что произведение заказное, и не про 16 век, а про современные автору события. Отсюда и условность, "безликость" героев (ярки, пикантны и запоминаются только шут и монах), и долгое описание окончившегося ничем заговора (те, кто следят за моими постами об этом, наверняка могут догадаться, каков был тот заговор, о котором шла речь в реальности), и странное поведение героев, не всегда логичное.

Почему роман называется в честь героини, которая всю дорогу проходила как damsel in distress? Автор, с одной стороны, подчеркивает, что ее присутствие создало опасные ситуации и приключения, двигающие сюжет, а, с другой стороны, заставляет читателей приглядеться к этой даме и ее поступкам. Что мы видим?
1. Она отчаянно ненавидит мужа, даже и необоснованно.
2. Любовника не находит - он сам нашелся. Обращается с ним постольку, поскольку, рассказывает ему ряд сведений, но к себе подпускает очень помаленьку.
3. Хочет смерти мужа и искренне огорчается, что Сен-Люк не заколол его насмерть, а Реми вылечил.
4. Под конец действия не умирает, а лишь пропадает бесследно. Куда и как она пропала - все это остается за кадром.

К тому же, иногда она произносит прочувственные диалоги. Их текст автор, с изменениями и дополнениями, взял из предъявленных ему заказчицей писем той, которая должна была быть прототипом Дианы, к тому, кто стал прототипом Бюсси. Приведу несколько цитат:

(отговаривает его ехать в армию, лето 1812-го):
"Разве ты не самый благородный человек в России? Зачем тебе считать вопросом чести умножение твоей славы? Ты уже и так настолько превосходишь всех остальных мужчин, что с твоей стороны было бы невеликодушно желать еще большего возвышения. У тебя нет стремления понравиться другим дамам, потому что ты любишь меня и побоялся бы потерять меня навсегда, не правда ли, Christophe? Любимый, защищай свою жизнь. Я не говорю тебе: "Подумай о смерти", ибо мне кажется, что нет в мире человека достаточно сильного, достаточного могучего, чтобы убить мое сокровище иным путем, кроме измены"

(описывается история сближения):
...В ту минуту, знаешь, я чувствовала, что ты страдаешь, что ты в отчаянии. Я видела твои потускневшие глаза, побледневшие, запекшиеся от лихорадки губы. Если бы ты попросил меня умереть, чтобы возвратить блеск твоих глаз, свежесть твоих уст, я бы умерла..."

"Будешь ли ты любить меня до самой смерти, как говорил? Не окажусь ли я просто твоей прихотью и не заставишь ли ты меня однажды горько пожалеть, что я отказалась от семьи? Я побеждена, я сдаюсь, я твоя, сокровище мое, пусть не по закону, но, во всяком случае, по любви".

И цитата, которая прекрасно характеризует личность этой особы, отношение ее к возлюбленному:
"Когда очень хочешь чего-либо, когда действительно любишь кого-либо, никто тебя не удержит".

Другая цитата, куда более характерная: "Я очень горда, и я не боюсь тех, кого ненавижу".

А это, прямо даже в оригинале, вошло не в книгу - а в одну песню популярной певицы моего поколения:
"Любовь моя, я знаю, что ты меня тоже любишь,
Ты нуждаешься во мне,
Я нужна тебе в жизни,
Ты не можешь жить без меня,
Ну а я умру без тебя
И я буду убивать за тебя".


Прототип Дианы де Монсоро - она вот. Кстати, это портрет редкий. На основном она похожа на двойника Моники Белуччи:

1 сентября, кстати, у нее ДР, полукруглая дата.

С Софи вы могли познакомиться под конец 3-го дома ДВ. Есть она и в "Чужой свадьбе", довольно красноречиво описана. Ну и, конечно, инфу можно найти в этом блоге.

И скоро я начну писать роман, в котором она выдвигается на первый план. Это будет вещь - без шуток - страшная. Там будет и мистика, но больше - про вполне приземленные ужасы, которые творятся за закрытыми дверями. Название уже есть - "Сокол и змея". Я попытаюсь изложить историю хотя бы на 500-600 книжных страницах. Займет около года, но, конечно, буду выкладывать готовое.
Tags: аристократы, дамы, история, книги, проза, убийства
Subscribe
Buy for 20 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments